黑塔

黑塔The Black Tower



[內容介紹]
新任「謀殺天后」的扛鼎接班之作
   推理史上罕見的纖細敏感詩人探長
  結合謀殺與瀕死題材的醫院風雲!
  蘇格蘭著名的詩人探長戴立許大病初癒,前往探訪二十多年未見、居住在某慢性病患收容所的老友白德理牧師。豈知到達後發現,十一天前牧師已因心臟病突發去世。由於牧師死去時無人在場,現場又有黑函。書桌抽屜被敲壞的現象,遂引發探長的懷疑,爾後更有其他人不明原因死亡,使探長更啟疑竇,但亦束手無策。最後經由一封信的出現,使得探長撥雲見日準備揭曉謎底,但同時也發現自己正一步步走向死亡……本書刻劃人性深刻,人物眾多,佈局複雜,讀者若想順利破案,勢必不能放過任何細微的線索喔!
  他的頭裂開一道大口子,頸動脈給切斷了,一定流過很多血;身邊的浪沫還是淡紅色,像美麗的泡沫浴一樣……

  詹姆士創造的神探人物也是獨樹一幟,她筆下的倫敦警探亞當.戴立許私底下是一位詩人。雖然作者從不曾將詩人警探的詩作揭露,只讓他參加一些出版社的聚會或詩朗誦會,但戴立許的纖細敏感,對景對物的高度感受性,以及對人生世情的脫俗洞察,的確讓我們看到一位詩人而深信不疑。有趣的是,這種詩人的敏感,可以不是脆弱的,而對應在一位警探身上,卻成了對犯罪人性的洞悉力量;戴立許探長的細膩與堅毅,是推理小說中令人一見難忘的獨特角色。《黑塔》的選材本身顯示了詹姆士的特色,詹姆士女士愛用特殊的環境與特殊的職業,在《黑塔》?,這是英國多塞特鄉下的一家私人收容療養院。這家療養院專門收容照顧肌肉萎縮和神經性麻痺之類的慢性病患者,地處偏僻,人口簡單,其中發生了可疑的事,這正構成正統推理的絕佳環境,那種「個個有嫌疑,人人不可能」的情節條件




[Reading Log]
‧他從未料到自己會這樣看著這些東西。病房似乎是個乏味的死亡場所,跟旅館一樣,都是為過客而設的,不管住房的人是自己走出去的,或是裹著白布被運往太平間的,到最後,他們什麼都也無法留下,就連他們的恐懼、痛苦、希望也都會被遺忘。

beforeiforget 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Gossip Girl

Gossip Girl
作者:齊格薩
原文作者:Cecily von Ziegesar
譯者:栖子
出版社:高寶
出版日期:2005年12月28日
語言:繁體中文 ISBN:9867088034

★ 全美銷售突破2,000,000本!
★ 美國的流行教主,最多年輕人瘋狂談論的小說
★ 2005年最炫的小說,全美年輕族群爭相仿效的流行教本!
★ 出版人週刊《Publishers Weekly》評論──卑鄙、罪惡的樂趣。本書完整呈現八卦精神之本質,一旦沾上,想戒可難囉!
★ 英國獨立報《Independent》評論──轟動出版界的《Gossip Girl》,註定成為超級暢銷小說!
★ 青少年雜誌《Teen People》評論──這是少女版的『慾望城市』。
★ Elle Girl評論──它夠八卦、夠陰狠、夠賤,足以毀掉所有曼哈頓人的名譽。書裡的所有女孩連在睡夢中都有辦法勝任凱莉的《慾望城市》專欄。
★ 克科斯評論《Kirkus》評論──既惡毒又精彩,教人一開始讀便欲罷不能。
★ 觀察家日報《The Ovserver》評論──讚!有趣極了!《Gossip Girl》就跟小可愛一樣狠狠吸引你的目光。
★ 每日電訊報《Daily Telegraph》評論──勢不可擋的潮流!全世界的青少年都愛讀這套備受矚目的小說。
★《Full on Magazine》評論──提供所有渴求進入上流社會的人的終極指南!


  這是一套幽默清新,以俏皮又惡毒的筆風,描寫紐約上流社會天之驕子們生活的時尚小說。在這裡,你得以一窺那些居住在紐約第五大道上,上流社會的年輕男女們的生活種種。


  她們都住豪華公寓,有自己的房間、浴室和專線電話,每天有用不完的錢、喝不完的酒精飲料,還遺傳了ㄧ等一的美貌,更知道怎麼瘋派對。她們出入史坦普酒店、大都會美術館,嘴上塗的是URBN DECAY唇彩,身著Armani的喀什米爾貼身洋裝,套上Burberry的酒紅色外套,腳上穿著Fendi的鞋,當然,紅寶石戒指只是手上掛著小玩意兒的其中ㄧ件珠寶。這其中不乏有人的每一個假期都在國外渡過:聖誕節在奧地利阿爾卑斯山、復活節在多明尼加、暑假環遊全歐洲……。


  然而這些天之驕子、天之驕女一樣有著尋常人的問題與困擾:什麼時候才能跟男友跑回本壘?那個最酷最亮眼的女生,到底跟幾個人上過床?我有沒有機會把到她?好不容易在一起的男朋友,會不會被人橫刀奪愛?她是不是沾了毒品所以被退學?還是昨晚參加瘋狂派對所以早上上學遲到?……所有青年男女煩惱的心事,常聽的流言、小道消息,還是腦袋中的奇情幻想,甚至父母親離異等種種困擾,依然在華服美酒掩蓋下悄悄浮現。ㄧ如《慾望城市》中的凱莉,即便帶你穿盡了Prada、Manolo Blahnik等炫目時尚精品,依然能在文辭間巧妙地洩漏出心底最深層的生活方式與想法;而Gossip Girl的年齡層次雖然不同,但同樣讓你體悟浮華的世界中,時尚年輕男女的青春煩惱與爆笑記事。


  故事就是這樣開始的:嬌嬌女布萊兒除了要應付爸爸變成同性戀,媽媽交新男友,還得突破自己的處女膜情結,生活變得一團亂。更糟的是,神祕美豔的瑟琳納竟然在這時從歐洲回來了!瑟琳納重回紐約社交圈,卻引起喧然大波以及許多的流長蜚短。為什麼她最要好的手帕交布萊兒竟然聯合其他死黨排擠她?難道是因為她發現男友奈特跟瑟琳納的曖昧關係?還是有更不為人知的大八卦呢?


  本書為系列書的第一本,日後隨著主角的成長,你也將一同步入不同階段的煩惱與困擾。走入Gossip Girl們的生活吧!你一定會捧腹、莞爾、發噱,並且看到某部份你曾經擁有的自己,也或者你現在正屬於他們其中的一份子。如果你曾經看過「飛越比佛利」、「慾望城市」這類影集,並且感覺頗有意思,那你一定不能不看本書。就如美國媒體評論報導所言:只要你開始拿起本書來閱讀,便將欲罷不能!


作者簡介


齊格薩(Cecily von Ziegesar)


  從小在繁華的紐約市出生長大,在私立女子學校度過了多采多姿的求學生活,並且一直是受人矚目的焦點,也是《Gossip Girl》這套小說甫出版便大受歡迎的原因之一。


  本書原文網址:http://www.gossipgirl.net




 


[Reading Log]

‧布萊兒把明信片塞進某個Fendi鞋盒,和其他紀念她倆友情的小東西放在一起。她會永遠珍惜這段友情,但她已經學會把這一切當成過去。

beforeiforget 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

渴望之書

渴望之書 Book of Longing
  • 作者:李歐納.柯恩

  • 原文作者:Leonard Cohen

  • 譯者:尉遲秀、鴻鴻、黎煥雄等

  • 出版社:國立中正文化中心

  • 出版日期:2009年02月26日

  • beforeiforget 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    波希米亞人的生活情景

    波希米亞人的生活情景
    作者亨利穆傑, 高美齡 (譯者)

    beforeiforget 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    the idea of "He's Just Not That Into You" is that if a guy wants to call you, he will. If he likes you, he will make the effort. And if he doesn't, that means he's not interested. "If you don't know what's going on, nothing's going on." And nothing was.
    Girls always try to figure out every sign from boys. Whats that means? Will he call me? What if he just FORGET give me a call? Then we become freak, hold mobile all day long, waiting for his text and call.

    We just can’t accept that he’s just not that into you.
    my girlfriends is crush on a boy last summer, they worked for few months and  was a little bit hanky-panky for a while. He is charming and gentle. I met him and went out once, after we leave United States, they still keep in touch about a year.
    Most of time she contacts actively, he seldom reply in no time, maybe two or three days later even longer. At first a couple of months we still try to figure out what’s going on, we try to analyze every signs even vamp up some excuse for him because we still believe that he is a good man, he supposed has some reason that cause the situation. Maybe he is not ready to have a long distance relationship, maybe he is too busy for school life and internship. Maybe he just seldom use internet so reply the e-mail very slow. As time goes on, I lose patience and confidence on him. I start to doubt maybe he’s just not that into her. But I cannot bear to tell her ,that’s what we can do just wait and see. Till this summer I moved to London, she back to United States for internship for a year, we thought it is on rare occasions! And finally they can meet again! It should be very romantic and excited. She planned to back to the city where he live, and planned to take a trip for a week. Every thing sounds like perfect and romantic (basically, he mention about “ I wannna marry you” on the phone , so it seems like there must going to happened something amazing)

    beforeiforget 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

     "My Sister's Keeper", based on the bestselling novel by Jodi Picoult , is a heart wrenching tear jerker that will both stab and touch your heart.I read this novel few years ago, then I totally became a huge fan of Jodi Picoult, otherwise, my favorite book is “Nineteen Minutes”, now im reading “Change of heart”. when I knew this novel is filmed and in theaters this summer i was so excited .
    My sisiter’s keeper1My sisiter’s keeper
     If all we are parent's loves crystallization or the products made from alcoloh or impulsive or expected. Anna is not . If her sisiter didn't get sick then she supposed not give birth on this world.She was born by assisted productive technology to safe her sister's life. By age thirteen, she has undergone countless surgeries, transfusions, and shots so that her older sister, Kate, can somehow fight the leukemia that has plagued her since childhood. The product of preimplantation genetic diagnosis, Anna was conceived as a bone marrow match for Kate - a life and a role that she has never questioned… until now. Like most teenagers, Anna is beginning to question who she truly is. But unlike most teenagers, she has always been defined in terms of her sister - and so Anna makes a decision that for most would be unthinkable… a decision that will tear her family apart and have perhaps fatal consequences for the sister she loves. My Sister's Keeper examines what it means to be a good parent, a good sister, a good person. Is it morally correct to do whatever it takes to save a child's life… even if that means infringing upon the rights of another? Is it worth trying to discover who you really are, if that quest makes you like yourself less?
     

    beforeiforget 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

     (Keinohrhasen)

     I have learned German since high school but I have to admit, up till now I have never been a big fan of German movies in general. As I remembered, only I have seen are Jenseits der Stille (Beyond Silence,Directed by Caroline Link ) ,Run Lola Run(written and directed by Tom Tykwer), Walk on water (Basically its supposed a Israel film directed by Eytan Fox , one of chief actor is a German boy Knut Berger ) But I changed my mind after watching Keinohrhasen. I simply loved it
    The chemistry between Til and Nora is - surprisingly - just great, the story is classic, simple, even a little bit comical but so beautiful and I can't remember the last time I laughed so hard in any movie.

    beforeiforget 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    Replay 重播



    REPLAY重播 REPLAY


    • 作者:肯恩.格林伍德

    • 原文作者:Ken Grimwood

    • 譯者:陳雅馨

    • 出版社:商周出版

    • 出版日期:2009年10月01日






    暢銷20年 經典不朽
    榮登紐約時報暢銷書榜、名列一生必讀奇幻小說書單
    亞馬遜網路書店300位網友五顆星推薦,讀者公認值得一讀再讀的經典


      ◎紐約時報暢銷小說,激發許多電影、電視、小說創作
      ◎亞馬遜網路書店300位網友五顆星推薦,讀者公認值得一讀再讀的經典
      ◎比爾墨瑞與安蒂麥道威爾主演《今天暫時停止》(Groundhog Day)的電影靈感來源
      ◎日本漫畫家今泉伸二《再世英雄Replay》的創作靈感來源
      ◎還有許許多多「時間旅行」相關創作,皆奉肯恩.格林伍德為創立典範之宗師


    傑夫無法改變自己奇特的命運,他總是在43歲死去,醒來時回到18歲,
    然而,他不斷重來的人生卻一再偏離命運軌道……


      肯恩.格林伍德這本受到高度讚譽的小說《Replay重播》是延續傑克.芬尼(Jack Finney)《穿梭時空》所建立傳統的時光旅行經典,作者在這本書中提出一個引人深思的問題:「如果人生可以重來,而你已經知道自己過去犯下的錯誤,你會怎麼做?」


      電台記者傑夫43歲時死於心臟麻痺,醒來時回到了18歲。每件事看起來都跟原來一樣,卻有點不太一樣:他帶著未來25年的記憶。他知道每屆職棒世界大賽的結果、賽馬的冠軍得主,甚至知道華爾街哪支股票即將大漲。


      只有一件事他不知道:為什麼是他?為什麼他得不停地重複同樣的人生?他一次又一次地贏得又失去所有心愛事物,這樣的輪迴到底要重複多少遍?


      傑夫知道的未來變成了詛咒,他想盡辦法挽救曾經錯失的命運抉擇,但他一次又一次地死去、醒來。他無法讓時間停止,他不知道上帝為什麼要跟他開這個玩笑。他開始自暴自棄,過起荒誕無稽的生活,直到遇見了潘蜜拉。


      潘蜜拉跟傑夫擁有同樣的命運,卻懂得盡情享受人生,並且善用上天賦予的時間。傑夫與潘蜜拉相愛,兩人成為命運與心靈相依的伴侶。


      既然他們找到了彼此,在這廣袤世界上,是否有其他人也擁有相同的命運?他們是否肩負了上帝賦予的某種使命?傑夫每一次死後醒來都面臨同樣的抉擇:他該選擇不一樣的人生,還是該選擇再愛一次?


      傑夫與潘蜜拉在無數次重生中重逢、相愛、分手、生離死別,嘗盡生命能賜予的酸甜苦辣,卻也發現到,他們重生開始的時間變得越來越晚,醒來的時間也離死亡時刻越來越接近……


    喜歡《時空旅人之妻》、《班傑明的奇幻旅程》、《今天暫時停止》、《蝴蝶效應》、《回到十七歲》,你就非看不可!


    作者簡介


    肯恩.格林伍德 Ken Grimwood, 1944-2003


      ◎奇幻科幻經典小說大師


      ◎與史蒂芬金、雷布萊伯利齊名。


      曾擔任廣播電台記者,出版過五本小說。創作深受漫畫影響,喜歡寫科幻、轉世、恐怖故事,結局通常出人意表。


      《REPLAY》是他留在世上最膾炙人口的作品,對後世的影響悠久深長。


    譯者簡介


    陳雅馨


      台大社會所畢。自由譯者。譯有《愛情的正常性混亂》(立緒)、《未來的性》(麥田)、《路西法效應》(商周)等書。


      《REPLAY》是她最近的一本譯作,也是她最喜歡的一本。




    beforeiforget 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    NY
    its snowing everywhere! and its snowing in New York now.
    i saw Noah's status on FB he shoveled snow hardly and it looks bloody freezing there.Listen to the weather forecasts on the radio or TV , there are so many snow storms in U.S.
     
    Ever year , people die when blizzards hit certain parts of the country . till now, about 17 or more American die by snow storm .

    beforeiforget 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    CAM
    yesterday me and Alice talked about camera, we are planing to buy new Lomo Holga .
    Suddenly we discoverd this new stuff. Exemode SQ28m

    beforeiforget 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    *
    Some people they are just very lucky, they could exactly knows that what they want or what they need. Some people they work hard but in vain , some got lucky.Some people can find the one easily or love some one madly but I have no idea why I just cant. Or for love, I still too silly and unpractical. I am a loser.Today I just saw Mel’s blog, she is a lovely American girl, visited Taiwan alone to learning Chinese. What a brave girl! When she first came here she could barely speak any Chinese, but she wasn't that scared though she was determined to speak Chinese.
    I've been to Spain this summer,i tried to practice my Spanish just same as her purpose. well , in fact I was totally freaked out, it was too diffenent from United Kindom and I'm not ready to learn new culture, new language. Mel sure did inspire me a lot in many ways.
    Now she plans on living in Taiwan for the rest of her life.its so determined and clearly. I feel so happy to her and a little bit envy her, I guess wandering is congenial to my nature. i wandering everywhere even in my hometown. I always hope that i can find somewhere I belong.The first time I get lost in the nothingness inside of me was i just back form New York, I spent around 1 years to cure the wound. Life is struggle, but don't live it for anyone else but you. I know i'm not the only person with these things in mind,and i guess im going to keep wandering, the next journey im planing to visit Italy.
    I start a new space to write something, just like Chester's lyric said: "i wanna heal. i wanna feel like i'm close to something real, i wanna find something i've wanted all along.' For me, writing is kind of treatment to cure,

    beforeiforget 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    我愛故我在

    我愛故我在



    • 作者:陶晶瑩 圓神

    • 出版社:

    • 出版日期:2009年11月30日

    • 語言:繁體中文 ISBN:9789861333090


    [內容簡介]
    人生苦短,你想蹉跎等待,還是大步地走向前去,痛快地說:我.要.愛?

    ☆不曾心碎過的人,不會有愛別人的能力。


      我深刻地體認到,晚婚真的比較好。兩個人都比較成熟,當然比較好。重點是,兩個人都受過傷,這更好。


    ☆女人面對感情時,可以有彈性點、賊一點。


      我並不鼓勵外遇、偷情。此事能免則免。但若真的遇上了,請女人們向偷情的男人們學習──不主動坦白,不積極選擇,吃完擦乾淨,拍拍屁股回家。


    ☆結婚不是妳唯一選擇,有個好伴更重要!


      聰明的女人啊,對愛固然永遠不要放棄,但別忘記,愛不是只有一種形式,能疼惜妳的也不會只有一個叫做老公的人,放開心,好好地享受人生去。


    ☆愛是需要學習的事,請看陶子怎麼說......


      20歲,先用妳的本性、野性去戀愛,縱然跌跌撞撞,也能從不同對象身上學習,修練更棒的自己。


      30歲,能分辨男人的種類,也較能分配愛情在生命中的比重。擁有花樣年華般地自在自信自由。


      40歲,積極地要讓自己更美、更能抓住生活中那稍縱即逝的歡愉,也找回了少女時代的青春活力。


    ☆陶子經典語錄,讓妳更懂愛的真面目......


      當妳看過、聽過、玩過、冒險過、失去過、得到過、控制過、失控過、野過、瘋過,妳才會甘願地去經營一段穩定的關係。


      愛不需要太理智,愛需要瘋狂的失控,只是,後果請自行承擔。


      知道有人深愛著自己是件幸福的事,但相對地,妳也必須為守護這份幸福而謹慎小心。


      付出的不見得能收回,但在愛中,不付出一定得不到真正的幸福。


      他媽的中國人對性的壓抑導致性知識貧乏真是害死多少男男女女!去!


      上帝絕對是公平的,祂給了妳一些、也拿走妳一些;不能抱怨,只能努力解決,因為,困境讓人長智慧。


    本書特色


      愛情是什麼?愛能永遠嗎?愛如果變質了,該怎麼辦?


      陶子說:親愛的,讓我們一起修練愛!


      ◎暢銷書天后陶晶瑩睽違五年最新代表作。獻給所有想要好好愛的你!


      ◎真正的她,始終信仰愛情,敢愛直言的個性,以機智幽默又溫暖甜蜜的筆觸,分享兩性關係的深刻體會,以及向來獨樹一格的精湛觀點。


    作者簡介


    陶晶瑩


      在電視圈工作了二十年,但對音樂和寫作的熱情未曾稍減。


      終生信仰愛情,會以最大的能量去愛她所愛的人事物。


      畢生最大願望是著作等身,更希望將來能練就以影像說故事的功力。



    beforeiforget 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    « 1 2 3 4 5
    Blog Stats
    ⚠️

    成人內容提醒

    本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
    若您未滿十八歲,請立即離開。

    已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。